2 Tawarikh 22:1-6
TSK | Full Life Study Bible |
penduduk(TB)/isi(TL) <03427> [the inhabitants.] Ahazia .............................. Ahazia(TB)/Ahazia .................................. Ahazia(TL) <0274> [Ahaziah.] [Azariah.] [Jehoahaz.] dibunuh(TB/TL) <02026> [slain.] |
Judul : Ahazia, raja Yehuda Perikop : 2Taw 22:1-6 Paralel: 2Raj 8:25-29 dengan 2Taw 22:1-6 Lalu penduduk Yerusalem oleh gerombolan 2Taw 21:16-17; [Lihat FULL. 2Taw 21:16]; [Lihat FULL. 2Taw 21:17] [Semua] |
empat ... dua ........ dua(TB)/empat ... dua(TL) <0705 08147> [A.M. 3119, 3120. B.C. 885, 884. Forty and two.] In the parallel passage, (on which see the Note) he is said to be only twenty-two; and this is doubtless the true reading, as it is supported here by several MSS. and Versions. Atalya(TB)/Atalia(TL) <06271> [Athaliah.] |
ibunya(TB)/bundanya(TL) <0517> [his mother.] menasihatinya(TB)/pembicaranya(TL) <03289> [his counsellor.] |
Iapun hidup 2Taw 18:1; [Lihat FULL. 2Taw 18:1] keluarga Ahab, 2Taw 21:6; [Lihat FULL. 2Taw 21:6] |
penasihat-penasihatnya(TB)/pembicaranya(TL) <03289> [they were his.] |
pergi(TB)/tatkala ... pergi(TL) <01980> [He walked.] Yoram .... Yoram(TB) <03212 03088> [went with.] Ramot-Gilead(TB)/Ramot(TL) <07433> [Ramoth-gilead.] |
di Ramot-Gilead. |
pulanglah(TB)/kembalilah(TL) <07725> [And he returned.] didapatnya ... Rama ... Rama(TB)/tatkala(TL) <05221 07414> [which were given him. Heb. wherewith they wounded him.] Azariah. Ahaziah, ['chzyhw, <\\See definition 0274\\>,] and Jehoahaz, [yhw'chz <\\See definition 03059\\>,] are essentially the same both in letters and sense, the word [yhw,] {yeho,} or [yh, <\\See definition 03050\\>,] {yah,} being merely transposed: but Azariah, [`zryhw, <\\See definition 05838\\>,] seems to have been a distinct name by which he was known. [Ahaziah.] [Jehoahaz. to see Jehoram.] |
melawan Hazael, 1Raj 19:15; 2Raj 8:13-15 [Semua] |